Connect with us

Fler nyheter

Annons

Øresund i bild

  • 20200227_dansk-svenskt kulturmote Sveriges ambassad Kopenhamn Nordisk Kulturfond Oresundsinstituttet_Lise_Bach_Hansen_0156

    20200227_dansk-svenskt kulturmote Sveriges ambassad Kopenhamn Nordisk Kulturfond Oresundsinstituttet_Lise_Bach_Hansen_0156
    Lise Bach Hansen, kulturkurator vid Den Sorte Diamant, Det Kgl. Bibliotek i Köpenhamn talar vid ett rundabordssamtal om dansk-svenska kultursamarbeten. Mötet arrangerades i samarbete mellan
    Øresundsinstituttet, Nordiska Kulturfonden och Sveriges ambassad i Köpenhamn ett möte 20200227 med ett 50-tal danska och svenska kulturaktörer på ambassaden. Målet var att få en bild av kultursamarbetet över Öresund. Nordisk Kulturfonds vd Benny Marcel och Øresundsinstituttets vd Johan Wessman avslutade mötet med att konstatera att intresset var stort och att man tillsammans ska planera för ett årligt dansk-svenskt kulturmöte och att Øresundsinstituttet ska arbeta vidare med en analys av kultursamarbetet mellan Danmark och Sverige.

    Photo: News Øresund – Jenny Andersson
    © News Øresund – Jenny Andersson (CC BY 3.0)

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet.

    www.newsoresund.org
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20200224 Sodertull Gustav Adolfs torg Malmo 2034

    20200224 Sodertull Gustav Adolfs torg Malmo 2034
    Södertull och Gustav Adolfs torg i centrala Malmö.

    Photo: News Øresund – Johan Wessman
    © News Øresund – Johan Wessman (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20200224 Cyklister Kalendegatan Malmo 2016

    20200224 Cyklister Kalendegatan Malmo 2016
    Cyklister på Kalendegatan i Centrala Malmö.

    Photo: News Øresund – Johan Wessman
    © News Øresund – Johan Wessman (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20200224 Djaknegatan och Hansa Compagniet Malmo 1981

    20200224 Djaknegatan och Hansa Compagniet Malmo 1981
    Djäknegatan med Hansa Compagniet till höger i bakgrunden i centrala Malmö.

    Photo: News Øresund – Johan Wessman
    © News Øresund – Johan Wessman (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20200224 Hansa Compagniet Malmo 1987

    20200224 Hansa Compagniet Malmo 1987
    Hansa Compagniet – galleria i centrala Malmö som en gång i tiden var ett NK-varuhus.

    Photo: News Øresund – Johan Wessman
    © News Øresund – Johan Wessman (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20200224 Volvo elbuss Skanetrafiken Stora Nygatan Malmo 2047

    20200224 Volvo elbuss Skanetrafiken Stora Nygatan Malmo 2047
    Skånetrafikens elbuss från Volvo passerar Stora Nygatan vid Hansa Compagniet i Malmö.

    Photo: News Øresund – Johan Wessman
    © News Øresund – Johan Wessman (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20200224 Johan Wessman och Victor Pandurescu Radio Malmohus 1971

    20200224 Johan Wessman och Victor Pandurescu Radio Malmohus 1971
    Sista Köpenhamnsspaningen i Radio Malmöhus måndagen den 24 februari 2020 för Øresundsinstituttets vd Johan Wessman (till vänster), här tillsammans med programledaren Victor Pandurescu. . Han har medverkat i Radio Malmöhus sedan 2014 med inslag om vad som händer i Köpenhamn och Danmark men slutar nu med inslagen i radion sedan Radio Malmöhus har fått förstärkning av Sveriges Radios Danmarkskorrespondent David Rasmusson som kommer att rapportera om händelser i Köpenhamn, Danmark, Grönland och Färöarna varje fredagsmorgon.

    Photo: News Øresund
    © News Øresund (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20191115 Husets Teater Kopenhamn

    20191115 Husets Teater Kopenhamn
    I Husets Teaters kælder er en bar, og drikkevarerne må publikum tage med ind til forestillingen, noget som Laura Ramberg, administrativ chef for Husets Teater i København, ser som en konkurrencefordel.

    Photo: News Øresund – Anna Palmehag
    © News Øresund – Anna Palmehag (CC BY 3.0).

    Laura Ramberg – dansker med svensk afstamning – har en passion for det nordiske. Men i hendes arbejde som administrativ chef for Husets Teater i København er det ikke altid let at koble det dansk-svenske i praksis.

    I sommeren 2018 præsenterede Husets Teater en afgangsforestilling af elever fra flere nordiske skoler, blandt andet Teaterhögskolan i Malmø.

    – Jeg blev frygtelig skuffet, fordi de viste sig at være danskere, siger Laura Ramberg.

    Det mindre, delvist offentligt støttet teater, som ligger på Vesterbro i København lokker ofte kendte, danske skuespillere til sine produktioner. Men aldrig svenskere. Også da Husets Teater for nogle år siden tog imod en praktikant fra Teaterhögskolan i Göteborg, var han dansker.

    – Det er det her med sproget. Jeg, som er privilegeret og nordisk, skulle vel mene, at vi kan gøre som på film, hvor alle taler lidt på hver deres måde, men det har vi ikke gjort endnu, siger hun.

    Laura Ramberg blev født i en nordisk familie med en svensk far, som flyttede sammen med hendes danske mor i København i forbindelse med, at Laura skulle fødes. Det har givet hende en særlig relation til begge sprog. Som lille talte hun også dansk med sin far, som svarede tilbage på dét, Laura Ramberg kalder ”skandigrød” – svensk med danske anstrøg.

    I sine teenageår begyndte Laura Ramberg endda at tale svensk, hvilket hun behersker helt flydende parallelt med dansk, som stadigvæk er hendes modersmål.

    – Egentlig synes jeg, at det er virkelig trist, at jeg følte mig tvunget til at begynde at tale svensk. Men jeg havde jo 19 svenske fætre og kusiner, som nægtede at forstå mig, og jeg var enebarn, så jeg havde et vældigt stort behov for at være sammen med dem og have en familie, siger hun.

    Interessen for sprog og det nordiske, som hun har med sig fra barndommen, har indimellem påvirket hendes karriere som teaterproducent. Blandt andet har hun drevet et projekt, hvor skuespillere fra alle de nordiske lande rejste til Færøerne og indøvede tekster, der var udvalgt som de bedste i det forgangne år fra de respektive lande.

    – Jeg synes, at det var så fantastisk, at de blev fremført på originalsproget, siger Laura Ramberg, som efterfølgende dog synes, at projektet var alt for ”udtænkt”.

    – Forudsætningerne var, at her får I de her fantastiske tekster, de her fantastiske skuespillere og tre instruktører. Men det blev et tvangsægteskab. Det var rigtig sjovt i de uger, vi var væk, og vi rejste til Norge med forestillingen. Men det var meget arbejde og meget dyrt, siger hun.

    Planen var at få lokale teatre til at betale for gæstespillet rundt om i Norden, men så godt som alle mente, at det var bedre at oversætte teksterne til det nationale sprog.

    – Og så døde idéen lidt for mig, siger Laura Ramberg, som tror, at det er klogere at satse på at lade allerede vellykkede forestillinger turnere i Norden i stedet for at forsøge at opbygge nye konstellationer for samarbejdets skyld.

    Hun åbner forsigtigt døren til salen og scenen på Husets Teater, hvor skuespillere øver til en forestående præmie. For ikke at forstyrre dem viser Laura Ramberg i stedet rundt i den lille kostumestue på loftet, hvor hvert hjørne er fyldt med tekstiler, beklædningsgenstande og farver samt i baren i kælderen med konkurrencefordelen, at publikum gerne må tage deres drikkevarer med ind i salen. Hun er en af syv fastansatte på teateret, der midlertidigt tager de personer ind, som behøves til hver forestilling.

    Bagom scenen er personaleudvekslingen mellem Danmark og Sverige større, og det gælder ikke blot Husets Teater.

    – Som lyd- og lysdesigner er sproget jo ingen hindring, siger Laura Ramberg.

    – Ansøgere fra Stockholm synes, at det var vanskeligt at tage et arbejde i Malmø, men dem, som var fra København, synes, at det var spændende. Og som teater er det jo sjovere at være sammen med dem, som synes, at det er vildt spændende i stedet for dem, som bare synes ”åh, jeg kan ikke komme hjem i weekenden”, siger hun.

    Fremover håber hun, at flere lokale dansk-svenske teaterværksteder kan udbredes, og at flere svenskere vil indfinde sig som publikum i teatrene i København. Måske kan det hjælpe, hvis forestillingerne tekstes, tror hun.

    – Jeg er ikke så naiv, at jeg tror, at man bare kan begynde at blande sprogene. Altså jeg forsøger jo altid, men det er jo fordi, at jeg gerne vil have det her skandinaviske. Jeg forsøger altid at forhindre folk i at tale engelsk. Det føles fjollet, når man kunne lære 200 ord og derefter forstå og tale med hinanden på hver sit sprog, siger hun.

    News Øresund – Anna Palmehag

    Interviewserie i News Øresund – Øresundsbroen 20 år
    I år fylder Øresundsbroen 20 år. News Øresund sætter fokus på dette jubilæum, med en serie interviews med personer som lever og er aktive i regionen, eller som har spillet en vigtig rolle i dens udvikling.

    De fleste af interviewsne indgår også i bogen ”Checkpoint 2020 – mennesker, grænser og visioner i Øresundsbrons tid” (Makadam förlag), der udgives af Øresundsinstituttet og Centrum för Öresundsstudier ved Lunds universitet i foråret 2020.

    Læs flere interviews i serien:
    Fra bromodstander til Øresundsentusiast
    Togkontrolløren som er blevet Øresundspendlernes favorit
    Paskontrollant er et varmere job, end hun troede

    Photo: News Øresund – Anna Palmehag
    © News Øresund – Anna Palmehag (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • Laura Ramberg prio

    Laura Ramberg prio
    Laura Ramberg, administrativ chef for Husets Teater i København, mener, at svenskere og danskere er dårligere til engelsk, end de tror, og at der derfor findes et stort potentiale i at tale sammen på de respektive modersmål.

    Photo: News Øresund – Anna Palmehag
    © News Øresund – Anna Palmehag (CC BY 3.0).

    Laura Ramberg – dansker med svensk afstamning – har en passion for det nordiske. Men i hendes arbejde som administrativ chef for Husets Teater i København er det ikke altid let at koble det dansk-svenske i praksis.

    I sommeren 2018 præsenterede Husets Teater en afgangsforestilling af elever fra flere nordiske skoler, blandt andet Teaterhögskolan i Malmø.

    – Jeg blev frygtelig skuffet, fordi de viste sig at være danskere, siger Laura Ramberg.

    Det mindre, delvist offentligt støttet teater, som ligger på Vesterbro i København lokker ofte kendte, danske skuespillere til sine produktioner. Men aldrig svenskere. Også da Husets Teater for nogle år siden tog imod en praktikant fra Teaterhögskolan i Göteborg, var han dansker.

    – Det er det her med sproget. Jeg, som er privilegeret og nordisk, skulle vel mene, at vi kan gøre som på film, hvor alle taler lidt på hver deres måde, men det har vi ikke gjort endnu, siger hun.

    Laura Ramberg blev født i en nordisk familie med en svensk far, som flyttede sammen med hendes danske mor i København i forbindelse med, at Laura skulle fødes. Det har givet hende en særlig relation til begge sprog. Som lille talte hun også dansk med sin far, som svarede tilbage på dét, Laura Ramberg kalder ”skandigrød” – svensk med danske anstrøg.

    I sine teenageår begyndte Laura Ramberg endda at tale svensk, hvilket hun behersker helt flydende parallelt med dansk, som stadigvæk er hendes modersmål.

    – Egentlig synes jeg, at det er virkelig trist, at jeg følte mig tvunget til at begynde at tale svensk. Men jeg havde jo 19 svenske fætre og kusiner, som nægtede at forstå mig, og jeg var enebarn, så jeg havde et vældigt stort behov for at være sammen med dem og have en familie, siger hun.

    Interessen for sprog og det nordiske, som hun har med sig fra barndommen, har indimellem påvirket hendes karriere som teaterproducent. Blandt andet har hun drevet et projekt, hvor skuespillere fra alle de nordiske lande rejste til Færøerne og indøvede tekster, der var udvalgt som de bedste i det forgangne år fra de respektive lande.

    – Jeg synes, at det var så fantastisk, at de blev fremført på originalsproget, siger Laura Ramberg, som efterfølgende dog synes, at projektet var alt for ”udtænkt”.

    – Forudsætningerne var, at her får I de her fantastiske tekster, de her fantastiske skuespillere og tre instruktører. Men det blev et tvangsægteskab. Det var rigtig sjovt i de uger, vi var væk, og vi rejste til Norge med forestillingen. Men det var meget arbejde og meget dyrt, siger hun.

    Planen var at få lokale teatre til at betale for gæstespillet rundt om i Norden, men så godt som alle mente, at det var bedre at oversætte teksterne til det nationale sprog.

    – Og så døde idéen lidt for mig, siger Laura Ramberg, som tror, at det er klogere at satse på at lade allerede vellykkede forestillinger turnere i Norden i stedet for at forsøge at opbygge nye konstellationer for samarbejdets skyld.

    Hun åbner forsigtigt døren til salen og scenen på Husets Teater, hvor skuespillere øver til en forestående præmie. For ikke at forstyrre dem viser Laura Ramberg i stedet rundt i den lille kostumestue på loftet, hvor hvert hjørne er fyldt med tekstiler, beklædningsgenstande og farver samt i baren i kælderen med konkurrencefordelen, at publikum gerne må tage deres drikkevarer med ind i salen. Hun er en af syv fastansatte på teateret, der midlertidigt tager de personer ind, som behøves til hver forestilling.

    Bagom scenen er personaleudvekslingen mellem Danmark og Sverige større, og det gælder ikke blot Husets Teater.

    – Som lyd- og lysdesigner er sproget jo ingen hindring, siger Laura Ramberg.

    – Ansøgere fra Stockholm synes, at det var vanskeligt at tage et arbejde i Malmø, men dem, som var fra København, synes, at det var spændende. Og som teater er det jo sjovere at være sammen med dem, som synes, at det er vildt spændende i stedet for dem, som bare synes ”åh, jeg kan ikke komme hjem i weekenden”, siger hun.

    Fremover håber hun, at flere lokale dansk-svenske teaterværksteder kan udbredes, og at flere svenskere vil indfinde sig som publikum i teatrene i København. Måske kan det hjælpe, hvis forestillingerne tekstes, tror hun.

    – Jeg er ikke så naiv, at jeg tror, at man bare kan begynde at blande sprogene. Altså jeg forsøger jo altid, men det er jo fordi, at jeg gerne vil have det her skandinaviske. Jeg forsøger altid at forhindre folk i at tale engelsk. Det føles fjollet, når man kunne lære 200 ord og derefter forstå og tale med hinanden på hver sit sprog, siger hun.

    News Øresund – Anna Palmehag

    Interviewserie i News Øresund – Øresundsbroen 20 år
    I år fylder Øresundsbroen 20 år. News Øresund sætter fokus på dette jubilæum, med en serie interviews med personer som lever og er aktive i regionen, eller som har spillet en vigtig rolle i dens udvikling.

    De fleste af interviewsne indgår også i bogen ”Checkpoint 2020 – mennesker, grænser og visioner i Øresundsbrons tid” (Makadam förlag), der udgives af Øresundsinstituttet og Centrum för Öresundsstudier ved Lunds universitet i foråret 2020.

    Læs flere interviews i serien:
    Fra bromodstander til Øresundsentusiast
    Togkontrolløren som er blevet Øresundspendlernes favorit
    Paskontrollant er et varmere job, end hun troede

    Photo: News Øresund – Anna Palmehag
    © News Øresund – Anna Palmehag (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • Husets Teater atelje

    Husets Teater atelje
    I systuen, længst oppe i teaterbygningen på Vesterbro i København, laves kostumerne til Husets Teaters forestillinger.

    Photo: News Øresund – Anna Palmehag
    © News Øresund – Anna Palmehag (CC BY 3.0).

    Laura Ramberg – dansker med svensk afstamning – har en passion for det nordiske. Men i hendes arbejde som administrativ chef for Husets Teater i København er det ikke altid let at koble det dansk-svenske i praksis.

    I sommeren 2018 præsenterede Husets Teater en afgangsforestilling af elever fra flere nordiske skoler, blandt andet Teaterhögskolan i Malmø.

    – Jeg blev frygtelig skuffet, fordi de viste sig at være danskere, siger Laura Ramberg.

    Det mindre, delvist offentligt støttet teater, som ligger på Vesterbro i København lokker ofte kendte, danske skuespillere til sine produktioner. Men aldrig svenskere. Også da Husets Teater for nogle år siden tog imod en praktikant fra Teaterhögskolan i Göteborg, var han dansker.

    – Det er det her med sproget. Jeg, som er privilegeret og nordisk, skulle vel mene, at vi kan gøre som på film, hvor alle taler lidt på hver deres måde, men det har vi ikke gjort endnu, siger hun.

    Laura Ramberg blev født i en nordisk familie med en svensk far, som flyttede sammen med hendes danske mor i København i forbindelse med, at Laura skulle fødes. Det har givet hende en særlig relation til begge sprog. Som lille talte hun også dansk med sin far, som svarede tilbage på dét, Laura Ramberg kalder ”skandigrød” – svensk med danske anstrøg.

    I sine teenageår begyndte Laura Ramberg endda at tale svensk, hvilket hun behersker helt flydende parallelt med dansk, som stadigvæk er hendes modersmål.

    – Egentlig synes jeg, at det er virkelig trist, at jeg følte mig tvunget til at begynde at tale svensk. Men jeg havde jo 19 svenske fætre og kusiner, som nægtede at forstå mig, og jeg var enebarn, så jeg havde et vældigt stort behov for at være sammen med dem og have en familie, siger hun.

    Interessen for sprog og det nordiske, som hun har med sig fra barndommen, har indimellem påvirket hendes karriere som teaterproducent. Blandt andet har hun drevet et projekt, hvor skuespillere fra alle de nordiske lande rejste til Færøerne og indøvede tekster, der var udvalgt som de bedste i det forgangne år fra de respektive lande.

    – Jeg synes, at det var så fantastisk, at de blev fremført på originalsproget, siger Laura Ramberg, som efterfølgende dog synes, at projektet var alt for ”udtænkt”.

    – Forudsætningerne var, at her får I de her fantastiske tekster, de her fantastiske skuespillere og tre instruktører. Men det blev et tvangsægteskab. Det var rigtig sjovt i de uger, vi var væk, og vi rejste til Norge med forestillingen. Men det var meget arbejde og meget dyrt, siger hun.

    Planen var at få lokale teatre til at betale for gæstespillet rundt om i Norden, men så godt som alle mente, at det var bedre at oversætte teksterne til det nationale sprog.

    – Og så døde idéen lidt for mig, siger Laura Ramberg, som tror, at det er klogere at satse på at lade allerede vellykkede forestillinger turnere i Norden i stedet for at forsøge at opbygge nye konstellationer for samarbejdets skyld.

    Hun åbner forsigtigt døren til salen og scenen på Husets Teater, hvor skuespillere øver til en forestående præmie. For ikke at forstyrre dem viser Laura Ramberg i stedet rundt i den lille kostumestue på loftet, hvor hvert hjørne er fyldt med tekstiler, beklædningsgenstande og farver samt i baren i kælderen med konkurrencefordelen, at publikum gerne må tage deres drikkevarer med ind i salen. Hun er en af syv fastansatte på teateret, der midlertidigt tager de personer ind, som behøves til hver forestilling.

    Bagom scenen er personaleudvekslingen mellem Danmark og Sverige større, og det gælder ikke blot Husets Teater.

    – Som lyd- og lysdesigner er sproget jo ingen hindring, siger Laura Ramberg.

    – Ansøgere fra Stockholm synes, at det var vanskeligt at tage et arbejde i Malmø, men dem, som var fra København, synes, at det var spændende. Og som teater er det jo sjovere at være sammen med dem, som synes, at det er vildt spændende i stedet for dem, som bare synes ”åh, jeg kan ikke komme hjem i weekenden”, siger hun.

    Fremover håber hun, at flere lokale dansk-svenske teaterværksteder kan udbredes, og at flere svenskere vil indfinde sig som publikum i teatrene i København. Måske kan det hjælpe, hvis forestillingerne tekstes, tror hun.

    – Jeg er ikke så naiv, at jeg tror, at man bare kan begynde at blande sprogene. Altså jeg forsøger jo altid, men det er jo fordi, at jeg gerne vil have det her skandinaviske. Jeg forsøger altid at forhindre folk i at tale engelsk. Det føles fjollet, når man kunne lære 200 ord og derefter forstå og tale med hinanden på hver sit sprog, siger hun.

    News Øresund – Anna Palmehag

    Interviewserie i News Øresund – Øresundsbroen 20 år
    I år fylder Øresundsbroen 20 år. News Øresund sætter fokus på dette jubilæum, med en serie interviews med personer som lever og er aktive i regionen, eller som har spillet en vigtig rolle i dens udvikling.

    De fleste af interviewsne indgår også i bogen ”Checkpoint 2020 – mennesker, grænser og visioner i Øresundsbrons tid” (Makadam förlag), der udgives af Øresundsinstituttet og Centrum för Öresundsstudier ved Lunds universitet i foråret 2020.

    Læs flere interviews i serien:
    Fra bromodstander til Øresundsentusiast
    Togkontrolløren som er blevet Øresundspendlernes favorit
    Paskontrollant er et varmere job, end hun troede

    Photo: News Øresund – Anna Palmehag
    © News Øresund – Anna Palmehag (CC BY 3.0).

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet..
    www.newsoresund.org.
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20191115_Sander_Bryggeriet

    20191115_Sander_Bryggeriet
    Sander Bøgvad Mikkelsen, 16 år, går på skatelinjen på Bryggeriets gymnasium i Malmö dit han pendlar från Vesterbro i Köpenhamn.

    Photo: News Øresund – Thea Wiborg
    © News Øresund – Thea Wiborg (CC BY 3.0)

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet.

    www.newsoresund.org
    www.oresundsinstituttet.org

  • 20191115_Sander_Bryggeriet

    20191115_Sander_Bryggeriet
    Sander Bøgvad Mikkelsen, 16 år, går på skatelinjen på Bryggeriets gymnasium i Malmö dit han pendlar från Vesterbro i Köpenhamn.

    Photo: News Øresund – Thea Wiborg
    © News Øresund – Thea Wiborg (CC BY 3.0)

    Detta verk av News Øresund är licensierat under en Creative Commons Erkännande 3.0 Unported-licens (CC BY 3.0). Bilden får fritt publiceras under förutsättning att källa anges. .The picture can be used freely under the prerequisite that the source is given. News Øresund, Malmö, Sweden
    News Øresund är en oberoende regional nyhetsbyrå som är en del av det oberoende dansk-svenska kunskapscentrat Øresundsinstituttet.

    www.newsoresund.org
    www.oresundsinstituttet.org

Copyright © 2017 Zox News Theme. Theme by MVP Themes, powered by WordPress.